Îți plac pisicile? (Are you a cat lover?) Sau preferi câinii? (Are you more of a dog person?) Englezii iubesc animalele de companie (their pets) și în engleză există multe expresii despre aceste două animale.
Putem învăța azi câteva expresii în care apare cuvântul „pisică”.
- Pisicile iubesc să doarmă, iar CAT NAP înseamnă un somn scurt. De exemplu, I need a cap nap before the evening classes.
- FAT CAT se referă la persoane bogate și puternice (the fat cats in that company).
- Mai mult decât COOL, cineva poate fi COOL CAT. Exemplu: That guy over there is a real cool cat.
- Există persoane care au multe pisici acasă. În engleză, o femeie care locuiește cu multe pisici se numește A (CRAZY) CAT LADY (my neighbour is a crazy cat lady). https://www.youtube.com/watch?v=q2Xg7QUXiDA
- Când cineva e tăcut sau nu răspunde la o întrebare (mai ales în clasă), des folosită este expresia CAT GOT YOUR TONGUE?. Un profesor sau un părinte pot spune unui copil: what is the matter – cat got your tongue?
- Uneori, când spunem sau facem ceva, acest lucru poate avea consecințe negative: PUT THE CAT AMONG THE PIGEONS.
- A fi prea curios sau a pune prea multe întrebări poate să creeze situații neplăcute: CURIOSITY KILLED THE CAT. Pe de altă parte, este bine să ținem un secret: LET THE CAT OUT OF THE BAG înseamnă a spune un secret.
- TO SWING A CAT sugerează un loc mic, strâmt: Her flat is very small, there isn’t room to swing a cat.
- Când plouă torențial, englezii folosesc expresia IT IS RAINING CATS AND DOGS. Există mai multe explicații pentru această expresie foarte des întâlnită. Cea mai populară e legată de casele acoperite cu stuf în trecut, în secolul al XVI-lea. Când ploua cu găleata, animalele probabil chiar cădeau de pe acoperiș.
- În română spunem „când pisica nu-i acasă, șoarecii joacă pe masă”. Echivalentul acestui proverb în engleză, tot cu rimă, este: WHEN THE CAT IS AWAY THE MICE WILL PLAY.
Multe expresii și proverbe care conțin cuvântul pisică puteți găsi aici: https://idioms.thefreedictionary.com/cat
Aceste expresii sunt folosite în limbajul de zi cu zi și este util să le învățăm, pentru a le înțelege sensul atunci când le auzim și pentru a le folosi noi înșine, adăugând o notă de umor discursului. Spor la studiu!
Article by Nadia Esslim